한식메뉴 외국어표기법 길라잡이 800선 속지 [한식진흥원]
한식메뉴 외국어표기법 길라잡이 800선 속지 [한식진흥원]

[한국농어촌방송=이희승 기자] 농림축산식품부(이하 농식품부)와 한식진흥원(이하 진흥원)이 한식명을 영어, 일본어, 중국어 간·번체자로 번역한 '한식메뉴 외국어표기법 길라잡이 800선'을 제작했다고 밝혔습니다.

국내외 한식당에서 한식메뉴를 외국어로 올바르게 표기함으로써 외국인에게 정확한 한식정보를 전달하고 한식당 이용 불편함을 줄인다는 취지입니다.

진흥원은 한식메뉴 외국어표기법 길라잡이 800선을 국내외 한식당에서 활용할 수 있도록 한식포털을 통해 공유할 예정입니다.

임경숙 진흥원 이사장은 "한식메뉴 외국어표기가 어려웠던 한식당과 주문이 불편했던 외국인에게 한식메뉴 외국어표기법 800선이 도움 되길 바란다"며 "앞으로도 표기법 변화에 맞게 보완해 나갈 예정"이라고 전했습니다. 

저작권자 © 한국농어촌방송 무단전재 및 재배포 금지